![]() ![]() ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. The message of the Qur'an was directly addressed to all people regardless of class, gender, or age, and this translation is equally accessible to everyone. Archaisms and cryptic language are avoided, and the Arabic meaning preserved by respecting the context of the discourse. It has become, to some extent, divorced from its significance as a Quranic term. ![]() Abdel Haleem SOAS, University of London The word jihad is one that has been much discussed and which is often interpreted with some degree of sensationalised polemic. This new translation is written in a contemporary idiom that remains faithful to the original, making it easy to read while retaining its powers of eloquence. Quranic jihad: A Linguistic and Contextual Analysis M.A.S. Recognized as the greatest literary masterpiece in Arabic, it has nevertheless remained difficult to understand in its English translations. It has been one of the most influential books in the history of literature. It is the supreme authority in Islam and the living source of all Islamic teaching it is a sacred text and a book of guidance, that sets out the creed, rituals, ethics, and laws of the Islamic religion. 'Read! Your Lord is the Most Bountiful one who taught by the pen, who taught man what he did not know.' The Qur'an, believed by Muslims to be the word of God, was revealed to the Prophet Muhammad 1400 years ago. This new translation is written in a contemporary idiom that remains faithful to the original, making it easy to read while retaining its powers of eloquence. It is the supreme authority in Islam and the living source of all Islamic teaching. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.The Qur'an, believed by Muslims to be the word of God, was revealed to the Prophet Muhammad 1400 years ago. The message of the Qur'an was directly addressed to all people regardless of class, gender, or age, and this translation is equally accessible to everyone.ĪBOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. ![]() Abdel Haleems superb English translation has been acclaimed for both its. Archaisms and cryptic language are avoided, and the Arabic meaning preserved by respecting the context of theĭiscourse. The Quran: English Translation and Parallel Arabic Text (Hardcover). Abdel Haleem Paperback 464 Pages ISBN: 9780199535958 Publisher Oxford Worlds Classics Analysis: The. This new translation is written in a contemporary idiom that remains faithful to the original, making it easy to read while retaining its powers of eloquence. The Quran: A New Translation Translated by M.A.S. Recognized as the greatest literary masterpiece in Arabic, it has nevertheless remained difficult to understand ![]() The Qur'an, believed by Muslims to be the word of God, was revealed to the Prophet Muhammad 1400 years ago. 'Read! Your Lord is the Most Bountiful one who taught by the pen, who taught man what he did not know.' ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |